'Indija nam je dom iako izgledamo kao stranci'

Zabava Na kinesku Novu godinu razgovaramo sa Sne Aribam Sharma, poluindijskom polukineskom šminkericom iz Kolkate koja govori o odrastanju mješovite rase.
  • Zasluge: Sne Aribam Sharma

    Sne Aribam Sharma više se poistovjećuje s kulturom Kolkate nego s onima koje je naslijedila. 31-godišnja poluindijska polukineska vizažistica rođena je i odrasla u starom kineskom naselju Kolkata, Central Avenue i Shyambazar.

    Njezin otac, mješanac Pandžabija, Manipurija i Nage (zapadno i istočno indijsko naslijeđe), posjeduje stomatološku kliniku, a majka Kineskinja vodila je salon za uljepšavanje. Upoznali su se u Puneu, Maharashtra (na zapadu) dok je njezin otac studirao, a majka se tek odvojila od prvog supruga. Sne ima dvije starije polusestre od oca Kineza i mlađeg brata.

    Svi su naučili o jedinstvu i različitosti odrastajući zajedno, ali nikada nisu razumjeli koju etiketu koristiti za pojam materinski jezik. Sne govori engleski, bengalski i hindski te razumije mandarinski, haka i kantonski.

    Sne Aribam Sharma više se poistovjećuje s kulturom Kolkate nego s onima koje je naslijedila. Zasluge: Sne Aribam Sharma.

    Sjeli smo sa Sne da razgovaramo o jedinstvenom iskustvu odrastanja napola Indijaca i polu Kineza. Intervju je uređen radi jasnoće i kratkoće.

    Kako je bilo vašim roditeljima kad su vjenčani jedni s drugima?
    Mog oca, koji je potjecao iz brahminske obitelji, vrijeđali su zbog udaje za razvedenu Kineskinju s dvoje djece. Moja je majka bila poznata u kineskoj zajednici u Calcutti kao ona koja se udala za autsajdera. Nakon što sam se rodio, obitelj mog oca prihvatila ih je i imali su hinduistički ritual u Manipuru.

    Odrastajući, jeste li se borili s pitanjima kulture i identiteta?
    Bilo je to zbunjujuće za nas kao djecu - moj brat i ja imamo indijsko-hinduistička imena (‘Sne’ znači naklonost na sanskrtu, a njezin brat Siddharth nazvan je po Budi). Cijeli život su nas pitali: Kako si 'Šarma'? Nikada nismo isključivo pripadali indijsko-kineskoj zajednici, niti smo bili vezani uz stranu Manipuri / Pandžabi / Naga. Ali definitivno se odnosimo na kulturu, hranu, jezik i festivale u Kalkuti. To je naš dom, iako izgledamo poput stranaca.

    Kakve tradicije / festivale slavi vaša obitelj?
    Moj otac je hinduist koji vježba, pa ako ga ujutro uđete u moj dom, naći ćete ga u plućima (subkontinentalni sarong) kako moli sa svojim malim dhoop kathi (tamjanske palice). Moja mama bez poteškoća štuje Kali, Buddhu i Kuan Yin. Moj brat je ateist, a ja sam samoprozvani protestant.

    Na Diwaliju se molimo Ganesh-Lakshmiju, dijelimo slatkiše, lagane dijame, rasprskavajuće krekere i kupujemo novu odjeću. Još uvijek nam je vrlo uzbudljivo okupiti se u indijskoj odjeći za obiteljske večere. Također slavimo Durga Puja i idemo pandal (marquee) -kupljanje svake godine.

    U glavi smo pripadali svugdje. Tek kad sam počeo putovati, shvatio sam da se ne mogu povezati s kineskom, niti s kulturama Pandžabi / Manipuri / Naga. Više sam se povezivao s bengalskom kulturom.

    'U svojim glavama pripadamo svugdje.' Zasluge: Sne Aribam Sharma.

    Kako ćete proslaviti kinesku novu godinu?
    Moj otac sudjeluje u svim ritualima, a mi kupujemo novu odjeću. Ne čistimo pod i ne šamponiramo kosu uoči ili prvog dana CNY-a, a stariji dobivaju Phung Baos (crvene pakete s novcem). Uoči moje majke priprema deset različitih jela. Tu je cijela riba kuhana s glavom i repom, te jelo s piletinom na pari (cijelo pile s glavom i kandžama, predstavlja jedinstvo i obilje).

    Posjećujemo kineske hramove i naše bake i djedove & apos; grobovi. Zajednica je domaćin zmajevih predstava, a noću pet najvažnijih zmajevih skupina iz Tangre (nova Kineska četvrt) održavaju plesne zabave koje se nastavljaju do 5 sati ujutro. Kao tinejdžer zabavljao sam se cijelu noć i ujutro se vratio kući, a zatim presvukao uniformu i krenuo u školu.

    Bili ste u kineskom konzulatu na kineskoj novogodišnjoj večeri. Je li ovo bilo ekskluzivno za vašu obitelj ili su svi pozvani?
    Svake godine prije CNY-a, kinesko veleposlanstvo poziva kineske obitelji na večeru. Otprilike tjedan dana prije stvarnog dogovora počinjemo okupljanja. Prijatelji i obitelji okupljaju se na ručkovima i večerama. Kineska susjedstva u Kalkuti prepuna su Kineza koji se vraćaju iz različitih zemalja kako bi proslavili CNY na indijski način, ili bih trebao reći kalkutanski. To nam je uvijek bilo i uvijek će biti dom.

    Chandni Doulatramani je uključen Cvrkut i Instagram .